一桩旧事
哈利抓住托尼的手臂,强行将他拉进了隔壁的书房,砰地关上了门,留下了外面紧张不已的史蒂夫、卡兰多和依旧保持着鞠躬姿势的巴基。『必看经典小说:云昭阁』
“你最好他妈的有个好解释,波特!”托尼在书房里低吼。
“我会给你解释,但你需要先冷静下来,用你的大脑思考,而不是你的反应堆!”哈利毫不退让地直视他,“作为你的朋友,我为什么没有把他绑着去见你——托尼,你知道我是怎样的人!”
托尼看起来冷静了一些,但还是用他愤怒的眼神瞪着哈利。
“在帮助巴恩斯先生稳定精神的时候,我接触到了他的潜意识碎片——一些连他自己都几乎遗忘,或者说,被刻意掩盖的记忆。”
托尼眯起眼睛:“什么记忆?”
“关于他如何成为冬日战士的记忆。”哈利冷静地说,“这不仅仅是九头蛇的错,你想知道全部真相吗?亲眼看到,而不是听任何人转述?”
“……怎么看到?”
哈利掏出胸前的链子,链子上挂着一个小巧精致的旋转沙漏——时间转换器。
“时间魔法有其铁律,我们不能改变已发生的事,但我们或许可以回溯观察。你敢看吗,托尼?敢看你父亲真正参与其中的那部分历史吗?”
托尼沉默了几秒,最终咬牙道:“……看。”
哈利将他一起套在链子里,转动了时间转换器。
周围的景象一次次地褪去又清晰,他们仿佛站在时间的河流之外,看着一幕幕场景上演:
他们看到霍华德、佩吉和菲利普斯创立神盾局,雄心勃勃;
他们看到“回形针计划”的绝密文件被签署,招募前纳粹科学家为其效力,佐拉博士的名字赫然在列;
他们看到巴基在任务中追捕佐拉,却从疾驰的火车上坠入冰谷,所有人都认为他牺牲了;
他们看到霍华德·斯塔克和其他人,在得知巴基“死讯”后不久,亲自批准并迎接了亚伯拉罕·厄斯金博士的“得意门生”——阿尼姆·佐拉,加入神盾局,甚至允许他继续那些模糊了伦理边界的人体强化研究;
他们看到彻骨的冰原里,巴基的“尸体”被找到,佐拉在他身上进行残酷的实验和改造,安装金属手臂,洗脑,冰冻……
他们看到霍华德·斯塔克后来似乎察觉到了什么,开始私下调查,但为时已晚,九头蛇已在神盾局内部扎根;
最后,他们看到了那条寒冷的公路,冬日战士面无表情地执行任务……
景象消失,他们回到了安静的书房。『先婚后爱必看:流山阁』托尼的脸色苍白,愤怒似乎被一种更复杂的茫然所取代。他父亲的身影、佐拉的脸、巴基坠崖的画面、那份签署的文件……不断在他脑中回放。
“……所以,”托尼的声音干涩,“是我父亲……他们……亲手把魔鬼请进了家门,甚至……在他(指巴基)尸骨未寒的时候?”
“霍华德或许后来意识到了错误并试图弥补,但最初的因果确实由此种下。”哈利平静地陈述,“我无意评论对错,但我认为巴基也是受害者。”
托尼猛地抬头,眼中仍有痛苦:“但那依然是他!他的手!杀了我的父母!我……我童年所有的……”他无法说下去,那些孤独的、渴望亲情而不得的情绪又重新浮现。
哈利静静地看着他,问了一个看似不相干的问题:“托尼,你会为你斯塔克工业制造的、被奥巴代亚卖到恐怖分子手中、最终杀害了那些无辜村民的武器,而感到愧疚吗?”
托尼浑身一震。
哈利继续道:“你会认为,那些死在斯塔克武器下的冤魂,起码部分地,应该由你来承担罪责吗?即使你当时并不知情,甚至后来极力阻止?”
托尼踉跄一步,靠在了书架上。仇恨并未消失,但它不再是唯一的情绪,更多复杂难言的纠结笼罩了他。
“现在,你知道了全部。”哈利的目光坦诚,轻声说道,“你的愤怒,你的痛苦,你的仇恨,都是正当的。你需要时间,需要空间,我们完全理解。无论你最终做出什么选择——是选择法律,选择复仇,或是选择……其他任何一条更艰难的道路——我们都会支持。”
过了很久,托尼才缓缓开口,声音疲惫:“……给我时间。”
-------
当书房的门在哈利和托尼身后关上,沉重的木门隔绝了里面的声音,紧张的气氛在门外升起。
客厅里只有时钟轻微的咔哒声,每一秒都显得无比漫长。
史蒂夫终于无法忍受沉默,猛地转向卡兰多,声音压得很低:“他们进去多久了?里面……一点声音都没有。托尼他……”
卡兰多试图安抚几乎要炸开的史蒂夫:“哈利不会让最坏的情况发生的。”
史蒂夫深吸一口气,努力想平复心情,但效果甚微。他的目光又落回巴基身上,看着他兄弟那副崩溃的模样,心脏像是被一只无形的手紧紧攥住。“巴基……”他哑声开口,却不知道能说什么。
就在这时,一直低着头的巴基忽然轻轻地摇晃了一下,发出一声压抑的、似乎是呜咽的抽气。那些被洗刷掉精神印记后,重新变得清晰的记忆,那些他亲手犯下的罪行,此刻正疯狂地撕咬着他的神经。
卡兰多立刻上前半步,“呼吸,巴恩斯先生,”他的声音很轻,“缓慢地呼吸。记住你现在在哪里,不是在过去。”
巴基猛地抬起头,眼神破碎,充满了无法承受的痛苦:“我……我记得……所有的事……太清晰了……”他的声音破碎不堪,“我不该……我不配……”
卡兰多凝视着巴基的眼睛,仿佛在凝视他痛哭的灵魂。
“记得,并不是惩罚,巴恩斯先生。”卡兰多的声音依旧温和,“遗忘,对于那些被伤害的人来说,才是最大的不公。”
他停顿了一下,仿佛在斟酌词语,“但让一个本质上善良的人,清晰地记住自己被迫犯下的每一件错误,这本身……就是最残酷的惩罚。这证明你的灵魂正在归来,正在感受痛苦,而这痛苦,正是你与那个‘武器’区别开来的证明。”
巴基愣愣地看着卡兰多,眼中的疯狂和崩溃似乎稍稍减缓,取而代之的是一种令人心碎的悲伤。
史蒂夫也明白了卡兰多的意思,巴基的痛苦,正是他作为“人”而非“武器”回归的象征。他走上前,将手坚定地放在巴基的肩膀上,沉声说:“他说得对,巴基。我们……我们一起面对。无论多久,无论多难,你不是一个人。”
巴基看着史蒂夫坚定的眼神,又看向卡兰多温和却充满力量的目光,紧绷的身体终于微微松懈下来。
就在这时,书房的门把手转动了。
门外的三人瞬间再次绷紧神经,齐齐看向那扇即将打开的门。
托尼率先走出门,但他没有看客厅里的巴基和史蒂夫,只是丢下一句“看好他,别让任何人发现”,就一言不发地冲出了小屋,消失在夜色中。
史蒂夫担忧地看着他离开的方向,又看向随后出门的哈利。
哈利叹了口气:“他看到了很多难以接受的真相,”他走到巴基面前,“巴恩斯中士,你的道歉,他听到了,但一切都需要时间。”
巴基痛苦地闭上眼睛,点了点头:“我明白……我不期望他能原谅……我只是……必须说出来。”
史蒂夫依旧把手搭在老友的肩上,无声地给予支持。
-------
托尼·斯塔克的海边别墅工作室,此刻乱得像风暴过后的废墟,弥漫着压抑的死寂。没有音乐,没有全息投影,只有吧台边碎裂的酒瓶和空气中浓烈的威士忌味道。
托尼背对着入口,坐在一辆拆了一半的跑车的引擎盖上,望着窗外漆黑的海面,仿佛一尊冰冷的石像。
他身边亮起的手机屏幕上,还显示着卡兰多给他发的邮件:
「贾维斯,将以下内容发送至斯塔克先生的私人邮箱,标记为‘当他愿意查看时’。」
托尼,
我是卡兰多。哈利和我,以及……我们都很担心你。我们知道,现在任何语言在你所承受的痛苦面前,可能都显得苍白无力。我们并不期望这几句话能改变什么,只是希望你知道,我们的心正与你同在。
那晚在巷子里,我们看到的,只是一个浑身是血、濒临崩溃、渴望救赎的灵魂。他向我们伸出手,就像任何一个在深渊里的人都会做的那样。在那一刻,我们的选择,只能是伸出手抓住他。我们不知道他是谁,不知道他过去被迫做过什么,只是作为有良知的人类最基本的反应。
而当我们逐渐帮他拼凑起破碎的记忆,当我们知道了他真正的名字,知道了他对你、对史蒂夫意味着什么之后……我们面临了另一个选择。我们可以隐瞒,可以拖延,可以编织一个看似能暂时保护所有人的谎言。
但我们不能。
因为我们了解你,托尼·斯塔克。对你而言,隐瞒和欺骗,尤其是来自你认为可以信任的人的隐瞒和欺骗,会摧毁信任和友谊。或许你还没有准备好接受一切,但我们还是自私地将这份沉重的真相完整地交到了你手里。
因为我们宁愿面对你的怒火,也不愿在未来某一天,让你从别的什么地方,以更不堪的方式得知这一切,并因此质疑我们为何对你沉默。
你有权愤怒,有权憎恨,有权感到被命运和所有人背叛,没有任何人有资格要求你放下或原谅。无论你需要多长时间,无论你最终做出什么样的选择,史蒂夫,哈利,还有我……我们都会在这里。不是要求你什么,也不是为自己辩解,只是简单地……在你身边。
你并非孤身一人面对这份过往,托尼。请记住这一点。
你的朋友,
卡兰多
(又及:哈利让我告诉你
“你最好他妈的有个好解释,波特!”托尼在书房里低吼。
“我会给你解释,但你需要先冷静下来,用你的大脑思考,而不是你的反应堆!”哈利毫不退让地直视他,“作为你的朋友,我为什么没有把他绑着去见你——托尼,你知道我是怎样的人!”
托尼看起来冷静了一些,但还是用他愤怒的眼神瞪着哈利。
“在帮助巴恩斯先生稳定精神的时候,我接触到了他的潜意识碎片——一些连他自己都几乎遗忘,或者说,被刻意掩盖的记忆。”
托尼眯起眼睛:“什么记忆?”
“关于他如何成为冬日战士的记忆。”哈利冷静地说,“这不仅仅是九头蛇的错,你想知道全部真相吗?亲眼看到,而不是听任何人转述?”
“……怎么看到?”
哈利掏出胸前的链子,链子上挂着一个小巧精致的旋转沙漏——时间转换器。
“时间魔法有其铁律,我们不能改变已发生的事,但我们或许可以回溯观察。你敢看吗,托尼?敢看你父亲真正参与其中的那部分历史吗?”
托尼沉默了几秒,最终咬牙道:“……看。”
哈利将他一起套在链子里,转动了时间转换器。
周围的景象一次次地褪去又清晰,他们仿佛站在时间的河流之外,看着一幕幕场景上演:
他们看到霍华德、佩吉和菲利普斯创立神盾局,雄心勃勃;
他们看到“回形针计划”的绝密文件被签署,招募前纳粹科学家为其效力,佐拉博士的名字赫然在列;
他们看到巴基在任务中追捕佐拉,却从疾驰的火车上坠入冰谷,所有人都认为他牺牲了;
他们看到霍华德·斯塔克和其他人,在得知巴基“死讯”后不久,亲自批准并迎接了亚伯拉罕·厄斯金博士的“得意门生”——阿尼姆·佐拉,加入神盾局,甚至允许他继续那些模糊了伦理边界的人体强化研究;
他们看到彻骨的冰原里,巴基的“尸体”被找到,佐拉在他身上进行残酷的实验和改造,安装金属手臂,洗脑,冰冻……
他们看到霍华德·斯塔克后来似乎察觉到了什么,开始私下调查,但为时已晚,九头蛇已在神盾局内部扎根;
最后,他们看到了那条寒冷的公路,冬日战士面无表情地执行任务……
景象消失,他们回到了安静的书房。『先婚后爱必看:流山阁』托尼的脸色苍白,愤怒似乎被一种更复杂的茫然所取代。他父亲的身影、佐拉的脸、巴基坠崖的画面、那份签署的文件……不断在他脑中回放。
“……所以,”托尼的声音干涩,“是我父亲……他们……亲手把魔鬼请进了家门,甚至……在他(指巴基)尸骨未寒的时候?”
“霍华德或许后来意识到了错误并试图弥补,但最初的因果确实由此种下。”哈利平静地陈述,“我无意评论对错,但我认为巴基也是受害者。”
托尼猛地抬头,眼中仍有痛苦:“但那依然是他!他的手!杀了我的父母!我……我童年所有的……”他无法说下去,那些孤独的、渴望亲情而不得的情绪又重新浮现。
哈利静静地看着他,问了一个看似不相干的问题:“托尼,你会为你斯塔克工业制造的、被奥巴代亚卖到恐怖分子手中、最终杀害了那些无辜村民的武器,而感到愧疚吗?”
托尼浑身一震。
哈利继续道:“你会认为,那些死在斯塔克武器下的冤魂,起码部分地,应该由你来承担罪责吗?即使你当时并不知情,甚至后来极力阻止?”
托尼踉跄一步,靠在了书架上。仇恨并未消失,但它不再是唯一的情绪,更多复杂难言的纠结笼罩了他。
“现在,你知道了全部。”哈利的目光坦诚,轻声说道,“你的愤怒,你的痛苦,你的仇恨,都是正当的。你需要时间,需要空间,我们完全理解。无论你最终做出什么选择——是选择法律,选择复仇,或是选择……其他任何一条更艰难的道路——我们都会支持。”
过了很久,托尼才缓缓开口,声音疲惫:“……给我时间。”
-------
当书房的门在哈利和托尼身后关上,沉重的木门隔绝了里面的声音,紧张的气氛在门外升起。
客厅里只有时钟轻微的咔哒声,每一秒都显得无比漫长。
史蒂夫终于无法忍受沉默,猛地转向卡兰多,声音压得很低:“他们进去多久了?里面……一点声音都没有。托尼他……”
卡兰多试图安抚几乎要炸开的史蒂夫:“哈利不会让最坏的情况发生的。”
史蒂夫深吸一口气,努力想平复心情,但效果甚微。他的目光又落回巴基身上,看着他兄弟那副崩溃的模样,心脏像是被一只无形的手紧紧攥住。“巴基……”他哑声开口,却不知道能说什么。
就在这时,一直低着头的巴基忽然轻轻地摇晃了一下,发出一声压抑的、似乎是呜咽的抽气。那些被洗刷掉精神印记后,重新变得清晰的记忆,那些他亲手犯下的罪行,此刻正疯狂地撕咬着他的神经。
卡兰多立刻上前半步,“呼吸,巴恩斯先生,”他的声音很轻,“缓慢地呼吸。记住你现在在哪里,不是在过去。”
巴基猛地抬起头,眼神破碎,充满了无法承受的痛苦:“我……我记得……所有的事……太清晰了……”他的声音破碎不堪,“我不该……我不配……”
卡兰多凝视着巴基的眼睛,仿佛在凝视他痛哭的灵魂。
“记得,并不是惩罚,巴恩斯先生。”卡兰多的声音依旧温和,“遗忘,对于那些被伤害的人来说,才是最大的不公。”
他停顿了一下,仿佛在斟酌词语,“但让一个本质上善良的人,清晰地记住自己被迫犯下的每一件错误,这本身……就是最残酷的惩罚。这证明你的灵魂正在归来,正在感受痛苦,而这痛苦,正是你与那个‘武器’区别开来的证明。”
巴基愣愣地看着卡兰多,眼中的疯狂和崩溃似乎稍稍减缓,取而代之的是一种令人心碎的悲伤。
史蒂夫也明白了卡兰多的意思,巴基的痛苦,正是他作为“人”而非“武器”回归的象征。他走上前,将手坚定地放在巴基的肩膀上,沉声说:“他说得对,巴基。我们……我们一起面对。无论多久,无论多难,你不是一个人。”
巴基看着史蒂夫坚定的眼神,又看向卡兰多温和却充满力量的目光,紧绷的身体终于微微松懈下来。
就在这时,书房的门把手转动了。
门外的三人瞬间再次绷紧神经,齐齐看向那扇即将打开的门。
托尼率先走出门,但他没有看客厅里的巴基和史蒂夫,只是丢下一句“看好他,别让任何人发现”,就一言不发地冲出了小屋,消失在夜色中。
史蒂夫担忧地看着他离开的方向,又看向随后出门的哈利。
哈利叹了口气:“他看到了很多难以接受的真相,”他走到巴基面前,“巴恩斯中士,你的道歉,他听到了,但一切都需要时间。”
巴基痛苦地闭上眼睛,点了点头:“我明白……我不期望他能原谅……我只是……必须说出来。”
史蒂夫依旧把手搭在老友的肩上,无声地给予支持。
-------
托尼·斯塔克的海边别墅工作室,此刻乱得像风暴过后的废墟,弥漫着压抑的死寂。没有音乐,没有全息投影,只有吧台边碎裂的酒瓶和空气中浓烈的威士忌味道。
托尼背对着入口,坐在一辆拆了一半的跑车的引擎盖上,望着窗外漆黑的海面,仿佛一尊冰冷的石像。
他身边亮起的手机屏幕上,还显示着卡兰多给他发的邮件:
「贾维斯,将以下内容发送至斯塔克先生的私人邮箱,标记为‘当他愿意查看时’。」
托尼,
我是卡兰多。哈利和我,以及……我们都很担心你。我们知道,现在任何语言在你所承受的痛苦面前,可能都显得苍白无力。我们并不期望这几句话能改变什么,只是希望你知道,我们的心正与你同在。
那晚在巷子里,我们看到的,只是一个浑身是血、濒临崩溃、渴望救赎的灵魂。他向我们伸出手,就像任何一个在深渊里的人都会做的那样。在那一刻,我们的选择,只能是伸出手抓住他。我们不知道他是谁,不知道他过去被迫做过什么,只是作为有良知的人类最基本的反应。
而当我们逐渐帮他拼凑起破碎的记忆,当我们知道了他真正的名字,知道了他对你、对史蒂夫意味着什么之后……我们面临了另一个选择。我们可以隐瞒,可以拖延,可以编织一个看似能暂时保护所有人的谎言。
但我们不能。
因为我们了解你,托尼·斯塔克。对你而言,隐瞒和欺骗,尤其是来自你认为可以信任的人的隐瞒和欺骗,会摧毁信任和友谊。或许你还没有准备好接受一切,但我们还是自私地将这份沉重的真相完整地交到了你手里。
因为我们宁愿面对你的怒火,也不愿在未来某一天,让你从别的什么地方,以更不堪的方式得知这一切,并因此质疑我们为何对你沉默。
你有权愤怒,有权憎恨,有权感到被命运和所有人背叛,没有任何人有资格要求你放下或原谅。无论你需要多长时间,无论你最终做出什么样的选择,史蒂夫,哈利,还有我……我们都会在这里。不是要求你什么,也不是为自己辩解,只是简单地……在你身边。
你并非孤身一人面对这份过往,托尼。请记住这一点。
你的朋友,
卡兰多
(又及:哈利让我告诉你